Епістолярний стиль в китайській мові

  • Код товару: 21000777
  • Наявність: В наявності
300 грн
Вартість робіт

Чому така ціна?

Як придбати роботу

Процес отримання

  • Огляд товару
  • Важлива інформація
  • Зміст
  • Джерела
  • Унікальність

Готова курсова робота на тему: "Епістолярний стиль в китайській мові", на 100% авторська, в мережі інтернет не росповсюджувалась, перевірена викладачем та успішно захищена студентом.


Загальна кількість сторінок – 50


Переглянути фрагмент


Зміст

ВСТУП

1.Міжнароднє спілкування як філологічна категорія

1.1.Ділове спілкування в Китаї

1.2.Особливості ділового спілкування як стилю китайської мови

1.3.Основні елементи ділового спілкування

2.Історичний контекст епістолярного стилю сучасної китайської мови

2.1.Найдавніші листи як засіб комунікації на давньокитайської мові веньянь

2.2.Ділове спілкування в епоху раннього Середньовіччя

2.3.Особливості сучасного листування

3.Адміністративно канцелярський стиль та дипломатичний стиль

3.1.Лексика, принципи та підготовка документів як зразки адміністративного канцлерського стилю сучасного китайського путунхуа

3.2. Принципи перекладу договорів

3.3.Підготовка документів для офіційної зустрічі (президента, дипломатів)

ВИСНОВКИ

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ


Джерела

1.Ерофеева Е.В., Кудлаева А.Н. К вопросу о соотношении понятий текст и дискурс/ Проблемы социо- и психолингвистики: Сб. ст. [Текст]. Е.В.Ерофеева, А.Н. Кудлаєва.  Пермь, 2013.  Вып.3.  С. 28–36. 

2.Кибрик А.А., Плунгян В.А. Функционализм и дискурсивно-ориентированные исследования/ Фундаментальные направления современной американской лингвистики [Текст]/А.А. Кибрик, В.А.Плунгян.  М., 2012.  С. 307–322. 

3.Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности / Язык и наука конца XX века: Сб. ст. [Текст]/ Ю.С.Степанов. – М.: РГГУ, 2013. C. 35–72. 

4.Арутюнова Н.Д. Дискурс / Лингвистический энциклопедический словар [Текст]/ Н.Д.Арутюнова.  М.: Советская энциклопедия, 1990.  С.136–137. 

5.Кубрякова Е.С. О понятии дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике / Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: Сборник обзоров [Текст]/ Е.С.Кубрякова.  М.: РАН. ИНИОН, 2012.  С. 5–13. 

6.Карасик В.И. Языковый круг: личность, концепты, дискурс: монография[Текст]/ В.И. Карасик.  Волгоград: Перемена, 2012.  331 с. 

7.Ширяева Т.А. Вежливость и ее языковая репрезентация в деловом дискрусе./Т.А. Ширяева. URL: http://pglu.ru/upload/iblock/bb8/ uch_2010_iii_00026.pdf (дата звернення: 11.05.2021 р.).

8.Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса [Текст]/Е.И.Шейгал.  Волгоград: Перемена, 2012.  368 с. 

9.Ширяева Т.А. Когнитивное моделирование институционального делового дискурса [Текст]/Т.А.Ширяева.  Автореф. дис. на соискание ученой степени доктора фило- логических наук. Краснодар, 2008. 50 с. 

10.Тарнаева Л.П. Видовые различия делового дискурса: лингводидактический аспект проблем / Филологические науки. Вопросы теории и практики [Текст]/Л.П. Тарнаева.  Тамбов: Грамота, 2014. №  12 (42): ч.3. С.171–174. 

11.Исмагилова Л.Р. Грамматические особенности перевода деловой корреспонденции (на материале деловых писем на английском и русском языках экономической направленности) / Филология и культура [Текст]/ Л.Р.Исмагилова.  2013. №  1(31)  С.57–61. 

12.Лагутина Т.М., Щуко Л.П. Деловое письмо: Справочник. – Санкт-Петербург: Издательский дом Герда, 2013.  352 с. 

13.Жилина О.А. Деловой документ. Специфика языка, стиля и структуры текста: Учебное пособие. М.: Билингва, 2010.  124 с. 

14.Грушевицкая Т. Г. Основы межкультурной коммуникации / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков,  А. П. Садохин.  М.: Дашков и Ко, 2008.  528 с. 

15.Аминов И. И. Психология деловогообщения / И. И. Аминов.  М.: Издательство: Омега-Л, 2012. Вип.6. 304 с. 

16.Деловое общение: учеб.пособ. / сост. И. Н. Кузнецов.  М.: Дашков и Ко, 2013. 528 с.

17.Конрад Н. И. О национальной традиции в китайском языкознании Москва: Изд- во Академия Наук СССР, 1952. 18 – 27 с 

18.Китайско-русский словарь. Литературный энциклопедический словарь / ред. М. М. Кожевнікова. Москва: Вече, 2013. 1280 с. 

19.Конрад Н. И. О национальной традиции в китайском языкознании. Москва, 1952. 18-27 с. 

20.三毛著. 谈心 [台湾]. – 哈尔滨, 2003. 

21.Дао дэ Цзин. Книга пути и благодати. / пер. Ян Хиншуна. М., 2006; 

22.Китайский премьер совершил рабочую поездку в аграрную провинцию Хэнань, где ознакомился с ходом борьбы с засухой. URL: http://russian.news.cn/china/2011–01/23/c_13703735.htm. (дата звернення: 11.05.2021 р.).

23.Щичко В. Ф. Китайский язык. Практика перевода. Дипломатия. Москва: Восток–Запад, 2008. 158 с. 

24. Щичко В. Ф. Китайский язык: теория и практика перевода. Москва: Восток – Запад, 2014. 224 с. 

25. Якобсон Р. О. Принципы типологического анализа языков различного языка. Москва: Едиториал, 2013. 304 с. 

26.Власенко С.В. Договорное право: практика профессионального перевода в языковой паре английский-русский / С.В. Власенко.  М. : Вольтерс Клувер, 2012.  320 с. 

27.Український дипломатичний словник / за ред. М.З. Мальського, Ю.М. Мороза. Знання, 2011. 495 с. 

28. Ходжсон Д. Ефективне ведення переговорів. Тактика швидкого реагування. Дніпропетровськ : Баланс-клуб, 2012. 252 с 

29. Мечковская Н. Б. Социальная лингвистика [Текст] / Н. Б. Мечковская. М. : Аспект-Пресс 2012.  207 с. 

30. Решение национально-языковых вопросов в современном мире / [под ред. акад. Е. П. Челышева].  2013. URL: http://scans.hebis.d /27/12/50/27125088toc.pdf. (дата звернення: 11.05.2021 р.).

31. Седнєва Н. О. Вплив засобів масової інформації на мовну культуру та мовний вибір /Н. О. Седнєва.  2015. URL: http://www.nbuv.gov. ua/portal/Soc_Gum/Npchdu/Politology/2005_31/31-15.pdf. (дата звернення: 11.05.2021 р.).

32. Потеряхин А. Л. Психологическое воздействие в управленческом общении / А. Л. Потеряхин. Персонал.  2010. Вип. 3.  С. 56-59 

33. Леонтьев А. А. Психолингвистические особенности языка СМИ [Электронный ресурс] / А. А. Леонтьев. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. 2013. URL: http://evartist.narod.ru/text12/06.htm. (дата звернення: 11.05.2021 р.).

34.Zhou Y-W . ‘Bilingualism and bilingual education in China.’ International Journal of the Sociology of Language 97, 37–45. 

35.Корец Г.Б. Китайский язык. Деловая переписка. М., 2012.


Унікальність